To be on the safe side, it would be wise to consult your doctor before taking cannabis post-surgery.
|
Per a major seguretat, és recomanable consultar a un metge abans de prendre cànnabis després d’una cirurgia.
|
Font: MaCoCu
|
To be on the safe side, I will support them, but without much conviction.
|
Per a més seguretat les secundaré per si de cas, però sense molta convicció.
|
Font: Europarl
|
Whenever a risk was suspected, a less thorough investigation was carried out, just to be on the safe side.
|
En tots aquells casos en què se sospitava que existia un risc es va procedir a una recerca menys exhaustiva, només per si de cas.
|
Font: Europarl
|
But it’s good to be on the safe side too.
|
Però també és bo anar sobre segur.
|
Font: AINA
|
To be on the safe side, I recently paid a working visit to the only nuclear power plant which my country boasts.
|
Per a assegurar-me personalment, fa poc vaig fer una visita de treball a l’única planta d’energia nuclear que tenim al meu país.
|
Font: Europarl
|
To be on the safe side, keep your money in savings first.
|
Per estar segur, guardeu primer els seus diners en els estalvis.
|
Font: AINA
|
To be on the safe side, let’s do the math for 150 rooms.
|
Per estar segurs, fem els càlculs per a 150 habitacions.
|
Font: AINA
|
I have not been informed of any irregularities with regard to this project, but the matter will certainly be investigated, just to be on the safe side.
|
No tinc constància de cap irregularitat respecte a aquest projecte, però sense cap dubte s’investigarà aquesta qüestió, per a major seguretat.
|
Font: Europarl
|
To be on the safe side, ask them to produce the payoff letter first.
|
Per estar segur, demaneu-los que presentin primer la carta de pagament.
|
Font: AINA
|
Of course, to be on the safe side, always read the instructions for use.
|
Per descomptat, per estar segur, llegiu sempre les instruccions d’ús.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|